Аннотация: Триада перевода
В монографии рассматриваются три значения термина "перевод" в их взаимосвязи; центральное место в работе отводится переводу как процессу. Описание перевода как процесса осуществляется в терминах моделей перевода, или переводческих стратегий, которые реализуются за счет трансформационных методов. Подробно представлена типология грамматических, лексических и грамматико-лексических трансформаций, применяемых в практике перевода. Выводы иллюстрируются текстовыми примерами из американских и английских источников.
Автор/составитель | Клишин Александр Иванович |
Год выпуска | 2010 |
ISBN | 978-5-8465-1064-7 |
Производитель | Филологический факультет СПбГУ |
Издательство | Филологический факультет СПбГУ |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 80 |
Переплет | Мягкая обложка |
Размеры | 199x145x5 мм |
Цвет | Синий |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 60x90/16 (145x215 мм) |
Стандарт | 10 |
Вес | 108 |
Язык | русский |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Триада перевода
- Производитель: Филологический факультет СПбГУ
- Модель: MYSH4848301
- ISBN: 978-5-8465-1064-7
- Наличие: Есть в наличии
- 2.96€
Нашли этот товар по более низкой цене?
Во-первых - Вы молодец!
Во-первых - Вы молодец!
Просим Вас сообщить нам: