Аннотация: Юридический перевод. Основы теории и практики. Учебное пособие
В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные вопросы теории и практики юридического перевода с позиций современных концепций переводоведения. Его цель - развитие переводческой компетентности студентов-юристов и будущих переводчиков в области письменного и устного перевода юридических текстов всех видов: научно-правовых, законодательных, используемых в судопроизводстве и юридических документах. Пособие может быть полезно также аспирантам и соискателям юридических вузов и факультетов при подготовке к кандидатскому экзамену по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому).
Автор/составитель | Левитан Константин Михайлович |
Год выпуска | 2022 |
ISBN | 978-5-392-01688-4, 978-5-392-17367-9, 978-5-392-24566-6, 978-5-392-26041-6, 978-5-392-27584-7, 978-5-392-35657-7, 9785392335558 |
Производитель | Проспект |
Издательство | Проспект |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 352 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Размеры | 216x146x24 мм |
Цвет | Оранжевый |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 60x90/16 (145x215 мм) |
Тираж | 100 |
Стандарт | 4 |
Вес | 526 |
Область образования | филология, языкознание |
Язык | английский, немецкий, русский, французский |