Бесплатная Доставка от 65,- €

Аннотация: Становление реалистического направления в египетской прозе первой половине ХХ века. (На примере творчества писателей "новой школы" и Яхьи Хакки)

В монографии прослеживается зарождение и развитие реалистического направления в египетской прозе первой половине ХХ в. Так называемая "новая школа", группа молодых писателей, сложившаяся в 1920-х гг. в Египте, сыграла значительную роль в становлении современной египетской литературы. Одним из ярких представителей этой школы стал новеллист и критик Яхьи Хакки, произведения которого благодаря высокому художественному уровню и философской уникальности вошли в сокровищницу мировой литературы. В монографии на основе глубокого текстуального анализа подробно исследуется творчество этого писателя, почти не изученное в российском литературоведении, а также содержится анализ произведений других известных египетских прозаиков-классиков. Показано влияние, которое оказала на египетских авторов западная и русская литература. В приложении дается перевод двух рассказов Яхья Хакки, выполненный Н.А. Успенской, который может быть использован в учебном процессе для иллюстрации приемов, применяемых при переводе художественного литературного произведения с арабского языка на русский язык.

Читать далее →
ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ АКЦИЕЙ - ДОСТАВКА = 0 € ЕЩЕ
ДЛЯ ЗАКАЗОВ ОТ 20 €!

Становление реалистического направления в египетской прозе первой половине ХХ века. (На примере творчества писателей "новой школы" и Яхьи Хакки)

  • Модель: MYSH2767281
  • ISBN 978-5-9228-1611-3
  • Наличие:
    Нет в наличии
  • 4.2 (7 оценок)
Loading
Loading

Описание

В монографии прослеживается зарождение и развитие реалистического направления в египетской прозе первой половине ХХ в. Так называемая "новая школа", группа молодых писателей, сложившаяся в 1920-х гг. в Египте, сыграла значительную роль в становлении современной египетской литературы. Одним из ярких представителей этой школы стал новеллист и критик Яхьи Хакки, произведения которого благодаря высокому художественному уровню и философской уникальности вошли в сокровищницу мировой литературы. В монографии на основе глубокого текстуального анализа подробно исследуется творчество этого писателя, почти не изученное в российском литературоведении, а также содержится анализ произведений других известных египетских прозаиков-классиков. Показано влияние, которое оказала на египетских авторов западная и русская литература. В приложении дается перевод двух рассказов Яхья Хакки, выполненный Н.А. Успенской, который может быть использован в учебном процессе для иллюстрации приемов, применяемых при переводе художественного литературного произведения с арабского языка на русский язык.

Характеристики

Мы доставляем наши товары по всей Европе, включая страны ЕС, в том числе по Латвии, Эстонии, Литве, Германии, Италии, Франции, Нидерландам (Голландии), Бельгии, Австрии, Польше, Финляндии, Ирландии, Чехии, Швеции, Дании, Португалии, Греции, Болгарии, Словакии, Кипру, Словении, Венгрии, Люксембургу, Мальте, Румынии, Хорватии, а также по Израилю, Соединённым Штатам Америки (США), Великобритании, Швейцарии, Канаде, Норвегии. Подробнее...