Аннотация: Синхрон
В публикациях на тему перевода уже предпринимались попытки проанализировать работу переводчика и дать оценки различным сторонам его деятельности. Вместе с тем большинство из них относились собственно к лингвистическому измерению, т.е. к владению языками и поиску соответствий между текстами оригинала и среды перевода, и лишь некоторые - к внеязыковым аспектам. При этом соответствующий анализ, как правило, носил разрозненный и попутный характер, а значит, существует потребность в систематизации, централизации и актуализации такого материала. Настоящая книга призвана осветить широкий круг вопросов и инструментарий устного переводчика в привязке к современному рынку так, как это видится непосредственному участнику отрасли. Здесь сделан акцент на практических лингвистических и экстралингвистических компетенциях, которые требуются специалисту, чтобы построить карьеру в области конференц-перевода с учетом новых тенденций и технологий. Все приведенные в книге выводы опираются на более чем 15-летний опыт работы автора как в частных и государственных структурах, так и на свободном рынке. Они подойдут начинающим и опытным специалистам для пополнения своего багажа и «сверки часов» с другими членами переводческого сообщества.| Издательство | Международные отношения |
| Автор/составитель | Минеев Тимофей Андреевич |
| Серия | Высшая школа перевода |
| Год выпуска | 2025 |
| Кол-во страниц | 200 |
| ISBN | 978-5-7133-1792-8 |
| Обложка | переплет-твердая обложка |
| Вес | 341г |
| Формат | 14 x 22 cm |
| Тираж | 500 |
| Возрастная категория | 16+ |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Синхрон
-18%- Производитель: Международные отношения
- Модель: TEEI11600540
- ISBN: 978-5-7133-1792-8
- Наличие: Есть в наличии
-
Срок доставки: 21 день
- (6 оценок)
-
14.71€ 12.06€
Нашли этот товар по более низкой цене?
Во-первых - Вы молодец!
Во-первых - Вы молодец!
Просим Вас сообщить нам:
















