Аннотация: Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект
| Автор/составитель | Загуменнов Борис Иванович |
| Год выпуска | 2022 |
| ISBN | 978-5-9765-4820-6 |
| Производитель | Флинта |
| Издательство | Флинта |
| Количество томов | 1 |
| Количество страниц | 388 |
| Переплет | Мягкая обложка |
| Размеры | 205x146x17 мм |
| Цвет | Синий |
| Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
| Стандарт | 10 |
| Вес | 418 |
| Язык | русский |
Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика перевода, в частности перевода восточных (в особенности буддийских) текстов. В книге отражены не только все основные темы и проблемы переводоведения, но также и принципы герменевтики, без применения которых перевод не может быть полноценным. Подробно излагаются темы "качества переводчика" и "психология переводчика для переводчика". Приводится подробная сводка типичных ошибок, встречающихся в русскоязычных переводах с английского, санскрита и тибетского. Даны краткие советы по совершенствованию писательского мастерства и изучению иностранных языков. Для востоковедов, буддистов, переводчиков и теоретиков перевода.