Аннотация: Перевод художественных текстов. Русско-китайская языковая пара: Учебное пособие
| Издательство | Восточная книга |
| Автор/составитель | Тихонова Евгения Владимировна;Лю Шанвэй |
| Год выпуска | 2026 |
| Кол-во страниц | 128 |
| ISBN | 978-5-00273-106-0 |
| Обложка | мягкая обложка |
| Вес | 143г |
| Формат | 20 x 26 cm |
| Тираж | 1000 |
| Возрастная категория | 16+ |
В пособии рассматриваются теоретические и практические аспекты художественного перевода в русско-китайской языковой паре. Оно предназначено для студентов-переводчиков с продвинутым уровнем владения китайским языком, которые уже овладели базовыми умениями в области перевода и стремятся углубить навыки работы с литературными текстами. Пособие охватывает перевод стихов, прозы различных жанров китайского литературного искусства, включает историческую справку для погружения в культуру Китая, тем самым обеспечивая развитие этнолингвистического знания обучающихся, которое помогает выстраивать коммуникацию с китайскими партнерами в любой профессиональной области. Издание может служить не только учебным материалом для специализированных курсов по художественному переводу, но и практическим справочником для подготовки к профессиональной деятельности переводчика в русско-китайском направлении.
Читать далее →
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40,- евро Подробнее
Перевод художественных текстов. Русско-китайская языковая пара: Учебное пособие
-37%- Производитель: Восточная книга
- Модель: TEEI12184940
- ISBN 978-5-00273-106-0
-
Наличие:
Есть в наличии
10.37€
-37%
6.53€
Нашли этот товар по более низкой цене?
Во-первых - Вы молодец!
Во-первых - Вы молодец!
Просим Вас сообщить нам: