Аннотация: Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход. Монография
В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональных подход предполагает изучение закономерностей переводческого процесса в рамках определенных коммуникативных ситуаций. Предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода. Особое внимание уделяется определению субъектов оценки качества перевода в разных коммуникативных ситуациях. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению "Лингвистика" (профиль "Перевод и переводоведение"), магистрантов и аспирантов. 3-е издание, стереотипное.
Автор/составитель | Сдобников Вадим Витальевич |
Год выпуска | 2016 |
ISBN | 978-5-9765-2134-6 |
Производитель | Флинта |
Издательство | Флинта |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 112 |
Переплет | Мягкая обложка |
Размеры | 210x147x5 мм |
Цвет | Синий |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 60x88/16 (140x205 мм) |
Стандарт | 54 |
Вес | 134 |
Язык | русский |