Аннотация: Оценка качества перевода. История, теория, практика. Монография
В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспекты, а также результаты научных исследований и практической деятельности автора в рамках указанной тематики. Обосновывается целесообразность интерпретации понятия качество перевода как результата критического анализа и как процесса принятия решения. Значительное внимание уделяется вопросам применения экспертных методов системного анализа для исследований проблемы оценки качества перевода, а также обоснования коммуникативно-функциональной и структурно-функциональной моделей оценочной деятельности в интересах её упорядочения и объективизации. Метакогнитивный аспект исследования связан с проблемой реакции получателя и концептуализацией качества перевода в обыденном сознании. Для специалистов в области теории, практики и дидактики перевода, студентов, магистрантов и аспирантов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков.
| Автор/составитель | Княжева Елена Александровна |
| Год выпуска | 2018 |
| ISBN | 978-5-9765-3960-0 |
| Производитель | Флинта |
| Издательство | Флинта |
| Количество томов | 1 |
| Количество страниц | 248 |
| Переплет | Мягкая обложка |
| Размеры | 204x144x10 мм |
| Цвет | Синий |
| Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
| Формат | 60x88/16 (140x205 мм) |
| Стандарт | 14 |
| Вес | 256 |
| Язык | русский |
