Аннотация: Наши тени так длинны. Стихотворения и переводы
Ян Каплинский (1941, Тарту) закончил французское отделение Тартуского университета. Литературный дебют (1965) сразу сделал Каплинского лидером молодого поэтического поколения. С тех пор на эстонском языке вышло 17 стихотворных книг. Перу Каплинского принадлежат также около двух десятков книг прозы, пьес и эссеистики, книги для детей и переводы. С середины гооо-х Каплинский сочиняет стихи по-русски. В 2014-м вышла книга "Белые бабочки ночи", отмеченная Русской премией и вошедшая в шорт-лист Премии Андрея Белого, в 2017-м - книга "Улыбка Вегенера". Переводился на 26 языков. Каплинский - лауреат премий Балтийской ассамблеи (i997)> Виленицы (Словения, 2001), Макса Жакоба (Франция, 2003), Европейской премии по литературе (Страсбург, 2016). Настоящее издание представляет собой собрание стихотворений живого классика эстонской поэзии, включающее созданное поэтом более чем за полвека. Книга делится на три части. В первую включены переводы эстонских стихов (в том числе авторские), во вторую - стихи, написанные на русском языке, третью составили избранные переводы, в том числе старинных эстонских народных песен, Сапфо, Экелёфа, Пессоа, Ли Бо и др.
Автор/составитель | Каплинский Ян |
Серия | Художественная серия |
Год выпуска | 2018 |
ISBN | 978-5-4448-0936-5 |
Производитель | Новое литературное обозрение |
Издательство | Новое литературное обозрение |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 368 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Размеры | 208x132x20 мм |
Цвет | Серый |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 84x108/32 (130x200 мм) |
Стандарт | 12 |
Вес | 366 |
Язык | русский |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Наши тени так длинны. Стихотворения и переводы
- Производитель: Новое литературное обозрение
- Модель: MYSH4843001
- ISBN: 978-5-4448-0936-5
- Наличие: Есть в наличии
- 7.54€
Во-первых - Вы молодец!