Аннотация: Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века
Изучение социокультурной истории перевода и переводческих практик открывает новые перспективы в исследовании интеллектуальных сфер прошлого. Как человек в разные эпохи осмыслял общество? Каким образом культуры взаимодействовали в процессе обмена идеями? Как формировались новые системы понятий и представлений, определявшие развитие русской культуры в Новое время? Цель настоящего издания - исследовать трансфер, адаптацию и рецепцию основных европейских политических идей в России XVIII века сквозь призму переводов общественно-политических текстов. Авторы рассматривают перевод как «лабораторию», где понятия обретали свое специфическое значение в конкретных социальных и исторических контекстах. Книга делится на три тематических блока, в которых изучаются перенос/перевод отдельных политических понятий («деспотизм», «государство», «общество», «народ», «нация» и др.); речевые практики осмысления политики («медицинский дискурс», «монархический язык»); принципы перевода отдельных основополагающих текстов и роль переводчиков в создании новой социально-политической терминологии.
Автор/составитель | Плавинская Надежда, Ширле Ингрид, Польской Сергей В. |
Серия | Historia Rossica |
Год выпуска | 2022 |
ISBN | 978-5-4448-1762-9 |
Производитель | Новое литературное обозрение |
Издательство | Новое литературное обозрение |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века
- Производитель: Новое литературное обозрение
- Модель: MYSH4861770
- ISBN: 978-5-4448-1762-9
- Наличие: