Аннотация: Практический курс перевода. Английский язык. Учебно-методическое пособие
Учебно-методическое пособие посвящено отработке практических навыков предпереводческого анализа текста, разработке стратегии перевода и передачи грамматических особенностей английского языка при переводе на русский. Основной целью пособия является формирование у студентов представления о процессе перевода как поэтапной деятельности, а также отработка умения просчитывать оптимальный алгоритм перевода конкретного текста, основываясь на анализе языковых средств оформления данного текста. Кроме того, в пособии уделяется внимание ошибкам, которые начинающие переводчики делают при переводе с английского языка на русский, и способам их избежать. Рекомендуется для аудиторной и самостоятельной работы студентам, обучающимся по направлению "Лингвистика", изучающим проблемы теории и практики перевода. 2-е издание, стереотипное.
| Автор/составитель | Коняева Елена Вячеславовна |
| Год выпуска | 2019 |
| ISBN | 978-5-9765-4171-9 |
| Производитель | Флинта |
| Издательство | Флинта |
| Количество томов | 1 |
| Количество страниц | 116 |
| Переплет | Мягкая обложка |
| Размеры | 210x150x5 мм |
| Цвет | Синий |
| Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
| Формат | 60x88/16 (140x205 мм) |
| Стандарт | 50 |
| Вес | 134 |
| Язык | английский, русский |
