Аннотация: Из истории русской переводной художественной литературы первой четверти XIX века
Настоящий сборник продолжает "Историю русской переводной художественной литературы (Древняя Русь. XVIII век)", изданную в 1995-1996 гг. в Пушкинском Доме, и представляет материалы, относящиеся к первой четверти ХIХ в. В статьях отражено восприятие в России этого периода испанской литературы, освоение немецкой и польской литературы в журнале "Вестник Европы" и изданиях Харьковского университета, прослеживается бытование в русской литературе произведений Ф. Петрарки, Л. Стерна, А. Коцебу, Т. Мура и трудов немецких философов, освещается переводческая деятельность П. И. Голенищева-Кутузова и И. М. Муравьева-Апостола, анализируется "сибирская тема" во французском "женском" романе. Кроме того, в сборнике публикуются неизданные переводы из Расина, Вольтера и Ламартина, а также ряд библиографических материалов.
Автор/составитель | Багно Всеволод Евгеньевич, Тиме Галина Альбертовна, Егорова К. Б. |
Год выпуска | 2017 |
ISBN | 978-5-4469-1194-3 |
Производитель | Нестор-История |
Издательство | Нестор-История |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 464 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Размеры | 235x150x28 мм |
Цвет | Зелёный |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 60x100/16 (145x240 мм) |
Стандарт | 10 |
Вес | 720 |
Язык | русский |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Из истории русской переводной художественной литературы первой четверти XIX века
- Производитель: Нестор-История
- Модель: MYSH4842185
- ISBN: 978-5-4469-1194-3
- Наличие: Есть в наличии
- 10.52€
Во-первых - Вы молодец!