Аннотация: "Голос, почти что мой…". Опыты перевода еврейской поэзии
| Автор/составитель | Комков Олег |
| Год выпуска | 2023 |
| ISBN | 978-5-91763-590-3 |
| Производитель | Водолей |
| Количество томов | 1 |
| Количество страниц | 132 |
| Переплет | Твёрдый переплёт |
| Размеры | 207x135x13 мм |
| Цвет | Голубой |
| Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
| Возрастная категория | 16+ |
| Вес | 234 |
| Язык | русский |
Олег Комков (р. 23.09.1977) - поэт, переводчик, культуролог, герменевт. Преподаёт на кафедре сравнительного изучения национальных литератур и культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова. Оригинальные стихотворения и переводы Олега Комкова публиковались в литературных журналах России, Сербии, США.
В настоящее издание вошли избранные переводы из Сан Хуана де ла Круса, английских поэтов-метафизиков, Фридриха Гёльдерлина, Райнера Марии Рильке, Вальтера Беньямина, Антонио Мачадо, Ангелоса Сикелианоса, Владимира Ягличича и Веры Хорват.
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40,- евро Подробнее
"Голос, почти что мой…". Опыты перевода еврейской поэзии
- Модель: MYSH4951534
- ISBN 978-5-91763-590-3
-
Наличие:
Нет в наличии