Аннотация: Двоеточие
| Издательство | Новое литературное обозрение |
| Автор/составитель | Ермошина Галина |
| Серия | Новая поэзия |
| Год выпуска | 2024 |
| Кол-во страниц | 176 |
| ISBN | 978-5-4448-2568-6 |
| Обложка | переплет-твердая обложка |
| Вес | 226г |
| Формат | 21 x 13 cm |
| Тираж | 300 |
| Возрастная категория | 16+ |
Тексты Галины Ермошиной - «письма миру», развивающие традиции Эмили Дикинсон и Елены Гуро, Розмари Уолдроп и Владимира Казакова. Не самовыражение, но бережное вглядывание, выстраивание диалога с людьми и предметами в их индивидуальности и сложности. Одновременность касания и удаления, радости и безнадежности, иронии и ответственности. Подвижный мир превращений, децентрирующего взгляда и неиерархической логики, где есть и эклиптика, и кофейная шелуха, и набор греческих букв, и европейский пейзаж. Попытки уловить несловесное словами, воссоздать внутренние события при помощи ассоциаций, приходящих извне. Галина Ермошина - поэтесса, прозаик, эссеист. Автор книг стихов «Окна дождя» (1990), «Оклик» (1993), «Круги речи» (2005), книг стихотворений в прозе «Время город» (1994), «Оклик небывшего времени» (2007), «Песчаные часы» (2013). Переводит современную американскую поэзию (Р. Уолдроп, К. Кулидж, Л. Хеджинян, П. Джицци, Мей-Мей Берссенбрюгге, К. Фолькман, М. Мерфи и др.). Рецензии и статьи о современной литературе публиковались в журналах «Знамя», «Дружба народов», «Октябрь», «Новое литературное обозрение», «Цирк "Олимп"», «Русский журнал». Стихи переведены на английский, французский, итальянский, польский, китайский языки. Живет в Самаре, работает в библиотеке.
Читать далее →
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40,- евро Подробнее
Двоеточие
-37%- Производитель: Новое литературное обозрение
- Модель: TEEI11510190
- ISBN 978-5-4448-2568-6
-
Наличие:
Есть в наличии
27.46€
-37%
17.30€
Нашли этот товар по более низкой цене?
Во-первых - Вы молодец!
Во-первых - Вы молодец!
Просим Вас сообщить нам: