Аннотация: Дневник переводчика Посольского приказа Кристофа Боуша. 1654-1664
Издание предлагает вниманию читателей комментированный перевод дневниковых записей, которые переводчик на русской службе Кристоф (в православии - Василий) Боуш тайно вел на немецком языке в 1654 - 1664 гг. Автор рассказывает о боевых действиях в ходе русско-польской войны 1654 - 1657 гг., поведении русских войск на завоеванных территориях, судьбе польских пленных в России, о событиях при царском дворе, порче монеты, восстаниях и политической борьбе в России и польско-литовском государстве, о пожарах, вспышках чумы и прочих бедствиях. Подробно описываются приемы иностранных послов в Кремле и переговоры русских дипломатов на съездах с польскими и шведскими представителями. Хотя большая часть сообщений, несомненно, отражает взгляд из Москвы, автор «Дневника», сам прошедший русский плен, не скрывал ни своих сложных чувств к «московитам», которым принужден был служить, ни сочувствия к "полякам". "Дневник" содержит ценные сведения по истории Восточной Европы XVII в., а также является уникальным свидетельством того, как иноземец на царской службе воспринимал политические и культурные реалии русского государства и его внешней политики.
Книга адресована как историкам, культурологам, филологам, так и широкому кругу читателей.
Автор/составитель | Боуш Кристоф |
Серия | Новые источники по истории России. Rossica Inedita |
Год выпуска | 2024 |
ISBN | 978-5-7598-2752-8 |
Производитель | Издательский Дом ВШЭ |
Количество томов | 1 |
Количество страниц | 256 |
Переплет | Мягкая обложка |
Размеры | 199x136x20 мм |
Цвет | Голубой |
Тип бумаги | офсетная (60-220 г/м2) |
Вес | 226 |
Язык | русский |
Бесплатная Доставка по Европе (EU)*
*Для заказов свыше 40, - евро Подробнее
Дневник переводчика Посольского приказа Кристофа Боуша. 1654-1664
-44%- Модель: MYSH5031316
- ISBN: 978-5-7598-2752-8
- Наличие: Есть в наличии
-
15.43€ 8.64€
Во-первых - Вы молодец!
![Loading](/catalog/view/theme/default/stylesheet/download.gif)